Рейтинг@Mail.ru
Снежный человек возле села Надеино » Параллельный мир

Снежный человек возле села Надеино

«Меня очень заинтересовала ваша рубрика «Мистика». И вот почему. С моим мужем мы поженились в 1982 году. Это мой второй брак. Прожили какое-то время. Как-то по телевизору увидели «снежного человека», и тогда мой муж Яков Иосифович Зайцев рассказал эту историю» — так начала свое письмо наша читательница из села Куйтун Тарбагатайского района Анна Федоровна Зайцева
Неожиданная встреча
Ее муж — уроженец села Надеино Тарбагатайского района, что в семи километрах от Куйтуна. Родился и вырос в многодетной семье. Родители его имели 12 детей. Отец Иосиф Семенович сначала работал механизатором. Во время сенокосных работ приходилось делать разную работу, но чаще всего в обеденный перерыв он «бил» косы женщинам, которые обкашивали канавы, неудобные места в кустах.
Приходилось «бить» до 30 кос, но делал он это быстро, ловко и умело. Ещё оставалось время сбегать в лес, который был рядом с покосами, посмотреть бруснику, чтобы потом отправить своих домочадцев за ягодой. Было это примерно в 1968 — 1969 году.
«Моему мужу Якову было тогда лет 12 — 13. Много мальчишек в то время работало на покосах «копковозами». После обеденного перерыва начиналась уборка сена.
Мальчишки верхом на конях «подваживали» копны или «волокуши» сена к зароду, где уже орудовали зрелые мужики, чтобы правильно уложить зарод. Чаще всего его укладывали «кабаком», — приводит интересные детали наша читательница. Сначала чуть поуже, а средняя часть немного выступала над нижней, верхняя закруглялась. При такой укладке сено не очень-то промокало, а дожди в те годы шли неделями.
«Солнце как-то не очень грело в этот день, сено должно было высохнуть только под вечер. Недалеко, в местности Малый Алентуй, была нурферма. Тетя Лена, которая там работала, давно мечтала запастись брусникой на зиму. Тогда отец моего мужа спросил у сына Яши, помнит ли он то место, где они недавно собирали ягоду. Яша кивнул головой, на что отец сказал: «Бери с собой тетю Лену и веди её на то место, уж там-то брусники видимо-невидимо!» — вспоминает Анна Федоровна.
Ягодники быстро насобирали брусники и сели под берёзами отдохнуть да перекусить. Здесь же рядышком бегала собачка тети Лены. Вдруг она перестала резвиться, даже не доев брошенных ей кусочков хлеба, съежилась, завиляла хвостом и прижалась к тёте Лене.
«В это время мы услышали тяжелые шаги, причем отчетливо: под чьими-то ногами трещал хворост. И вдруг в метрах 10 — 12 мы увидели странное громадное существо. Ростом оно было более двух метров, тело покрыто не очень густой шерстью, руки огромные с длинными пальцами и свисали ниже колен.
«Я как сейчас помню его глаза: они были круглые, желтого цвета, большой рот, крутой лоб, ноздри приподняты. Он остановился на мгновение, посмотрел на нас. У меня на голове была кепка, так от того, что у меня волосы поднимались дыбом, я несколько раз удерживал ее на голове, — рассказывал супруг Анне.
— «Снежный человек» так и дальше пошел, в такт своим редким шагам помахивая длинными руками. Мы с тетей Леной потеряли дар речи. Не помню, как вскочили, схватили сумки с брусникой и побежали к трассе. Собака с громким лаем бросилась вперёд нас. Пришли, да не пришли, а прибежали домой, рас сказали всё дома, потом односельчанам, но над нами смеялись, говорили, мол, померещилось. Ладно бы одному, но двоим-то сразу не могло померещиться!».
На второй день
Тёти Лениной собаки нигде не было. На второй день муж тети Лены дядя Сысой запряг лошадь и поехал искать собачку.
— Свернешь с трассы, а там пшеничное поле, потом скалы. Так свою собачку дядя Сысой нашёл разбившейся у подножия скал. Собачка была напугана не меньше нас. Она пустилась напрямик, спрыгнула прямо со скалы и разбилась, — говорил он.
40 лет спустя
С тех пор прошло более 40 лет
«Иду я однажды из магазина. Проезжающий на машине Иван Антонов остановился подвезти меня. Он тоже рядом из Надеино, но живет у нас в Куйтуне на соседней улице. Едем мы с ним, и зашёл разговор о «снежном человеке». По телевизору показывали. И вот он мне говорит: «Знаешь, Анна, у нас в Надеино долго обсуждали один случай. Сысоиха рассказывала, будто она видела в лесу точно такого же.
Ей, правда, мало кто верил. Ещё рассказывала, что в лесу была не одна, с ней был наш надеинский мальчишка, не помнит кто». Тогда я ему сказала, что это был мой муж Яков, он тогда был мальчишкой и привел тётю Лену на брусничное место», — пишет Зайцева.
Она сначала тоже не верила мужу, но, когда Иван рассказал, что в Надеино долго обсуждали эту историю, поверила. «Тети Лены уже нет в живых, но мой муж жив-здоров, слава богу! Он помнит это место. Мало того, он все эти годы мечтает оказаться на том месте, посмотреть в скалах, может, волосы хотя бы где остались от того существа или какая-то лежанка. Место это находится в Надеино, недалеко от трассы. Так что если кто-то заинтересуется моим рассказом, может приехать. Яков Иосифович с большим удовольствием уведёт вас на то место и сам более подробно расскажет», — приглашает Анна Федоровна.
В конце письма она добавила, что когда ее муж начал жить в Куйтуне, однажды в бригаде рассказал этот случай. Один из мужчин, Тимофей Тимофеевич Борисов, ему поверил. Мало того, он сам рассказал, как в Куйтуне в местности Зохажа или Подморево он встретил такое же существо. То была женщина — сквозь волосяной покров отчетливо можно было разглядеть женскую грудь.
«Алмас», или хун-гурэсу
В наших краях рассказы о «снежном человеке» не считались чем-то не обычным с древности. В монгольских языках йети называют хун-гурэсу — человек-зверь. Часто обозначают одним словом «алмас». Его искали и о нем писали такие выдающиеся бурятские ученые, как Базар Барадийн, Цыбен Жамцарано и Бямбын Ринчен. К ним подключался даже знаменитый русский географ-исследователь Монголии Андрей Симуков. Он дедушка по матери самого уважаемого сегодня политика Монголии бурятского происхождения Оюун Санжасурэнгийн.
Приводим фрагмент интервью нашего земляка в 1930 году.
«Я мог бы рассказать множество подобных историй, но, боюсь, вам они покажутся легендами, суевериями темных людей. Однако меня эти рассказы убеждают, что «алмасы» действительно существуют. В описаниях путешествий по Центральной Азии часто встречаются упоминания о «диких людях»... Все эти факты идут из древности. Впрочем, есть источники и совсем недавнего времени.
В 1906 году профессор Барадийн шел караваном в песках Алашани. Однажды незадолго до захода солнца каравановожатый, посмотрев на холмы, вдруг испуганно закричал. Караван остановился, и все увидели на песчаном бугре фигуру волосатого человека, похожего на обезьяну. Он стоял на гребне песков, освещенный лучами заходящего солнца, согнувшись и опустив длинные руки. «Алмас» с минуту смотрел на людей, и, заметив, что караван увидел его, скрылся в холмах. Барадийн просил нагнать его, но никто из проводников не решился», — рассказывал Цыбен Жамцарано в 1930 году журналисту газеты «Комсомольская правда». 

Материалы, публикуемые на нашем сайте являются интернет- обзором российских и зарубежных средств массовой информации.. Все статьи и видео представлены для ознакомления, анализа и обсуждения. Мнение администрации сайта и Ваше мнение,может частично или полностью не совпадать с мнениями авторов публикаций.
+2
Добавить комментарий

Оставить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив